Google incorpora el Náhuatl, Maya y más lenguas indígenas de México (y el mundo) a su Traductor
¡Google da un gran paso! Incorpora Náhuatl, Maya y más lenguas indígenas mexicanas a su Traductor. Conoce cómo esto fortalece la diversidad y la accesibilidad global.
Google Translate ha dado un gran paso hacia la diversidad lingüística al incorporar 111 nuevos idiomas, destacando diversas lenguas indígenas de México y Latinoamérica. Este avance, anunciado el 27 de junio, amplía significativamente la accesibilidad y el alcance cultural del servicio de traducción más utilizado del mundo.
Inclusión de Lenguas Indígenas Mexicanas y Latinoamericanas
Entre los idiomas añadidos se encuentran el Náhuatl (o Nahua), Maya, Zapoteco, K’iche’, Ta Yol Mam (también hablado en Guatemala), y el Q’eqchi’, este último también presente en Belice. Estas adiciones no solo benefician a millones de hablantes nativos, sino que también promueven la preservación cultural y lingüística de comunidades históricamente marginadas.
Impacto y Alcance Global
Con este movimiento, Google Translate ahora abarca un espectro más amplio de lenguas, alcanzando a más de 614 millones de personas en todo el mundo. La compañía californiana subraya que la inteligencia artificial desempeña un papel crucial en este esfuerzo, destacando el uso de la tecnología Zero-Shot desde 2022. Esta innovación permite traducir a idiomas sin ejemplos previos, facilitando la inclusión gradual de nuevos idiomas como parte del compromiso continuo de Google con la diversidad lingüística global.
Preservación Cultural y Tecnología Innovadora
El enfoque de Google no se limita solo a la inclusión, sino también a la preservación de dialectos y variedades lingüísticas únicas. La empresa utiliza el apoyo de lingüistas y hablantes nativos para asegurar la precisión y la relevancia cultural de las traducciones. Este esfuerzo no solo facilita la comunicación global, sino que también contribuye activamente a la conservación de la herencia cultural de diversas comunidades en todo el mundo.